Zitti e buoni

Tą piosenką, zespół Måneskin wygrał tegoroczną, 71. edycję Festiwalu Piosenki Włoskiej w San Remo (Sanremo). W związku z trwającą pandemią, po raz pierwszy od 71 lat, Festiwal odbył się całkowicie bez udziału publiczności.

W konferencji prasowej, członkowie zespołu potwierdzili, że Måneskin będzie reprezentował Włochy na tegorocznej Eurowizji.

Zespół pochodzi z Rzymu, a w jego skład wchodzą: wokalista Damiano David, basistka Victoria De Angelis, gitarzysta Thomas Raggi i perkusista Ethan Torchio. Członkowie zespołu są bardzo młodzi. Najstarszy ma 22 a najmłodszy – 19 lat.

Rozgłos przyniosło im drugie miejsce w jedenastej serii włoskiego programu X-Factor, w 2017 roku.

Członkowie zespołu poznali się w liceum (liceo scientifico J.F. Kenedy ) w Monteverde, w Rzymie. Założyli zespół o nazwie raczej nie mającej nic wspólnego z rodzajem ich twórczości. Podobno, podczas burzy mózgów, wpadli na pomysł, żeby Victoria, która jest w połowie Dunką, zaproponowała jakąś nazwę pochodzącą z duńskiego. Måneskin oznacza światło księżyca.

Rozgłos przyniosło im drugie miejsce w jedenastej serii włoskiego programu talentów X-Factor w 2017 roku.

maneskin-zitti-e-buoni-sanremo-71

A un passo da te

Słuchaliśmy już wcześniej różnych utworów w wykonaniu Adriano Celentano. Tym razem usłyszymy go w duecie z Miną w nastrojowym utworze z 2017r. A un passo da te.

Mina, urodzona jako Mina Anna Mazzini 25 marca 1940 w Busto Arsizio (rejon Lombardia, prowincja Varese) to włoska piosenkarka, którą trzeba znać, a przynajmniej kojarzyć jej utwory. Należała do najpopularniejszych i najbardziej wpływowych postaci włoskiej sceny muzycznej okresu powojennego. Określana jako „tygrysica z Cremony”. Zadebiutowała w 1958 roku. W latach 60, dzięki występom w telewizji stała się jedną z najbardziej rozpoznawalnych włoskich artystek.

a-un-passo-da-te-adriano-celentano-i-mina

Susanna

Susanna, tym razem w wykonaniu Francesco Gabbani. Utwór pochodzi z jego trzeciego albumu studyjnego, zatytułowanego Magellano (album z kwietnia 2017r.). Francesco wielokrotnie powtarzał, że śpiewając ten utwór chciał oddać hołd poprzedniemu wykonawcy tego coveru, Adriano Celentano, przy którego piosenkach bawił się nie raz

susanna-francesco-gabbani

Susanna

Dziś włoski cover utworu Susanna, znanego wszystkim w wykonaniu The Art Company – holenderskiego zespołu muzycznego z lat 80. XX w. Jego wokalistą był Nol Havens. Posłuchamy tej piosenki w wykonaniu Adriano Celentano

susanna-adriano-celentano

Bella ciao

Piosenka Bella Ciao ​​była pierwotnie śpiewana przez pracowników sezonowych na polach ryżowych, zwłaszcza we włoskiej dolinie Padu od końca XIX wieku do pierwszej połowy XX wieku, z różnymi tekstami. Praca była bardzo ciężka i wykonywana głównie przez kobiety z najuboższych warstw społecznych. Spędzały one wiele godzin z bosymi stopami w wodzie do kolan i zgiętymi plecami.

Piosenka, ze zmodyfikowanym tekstem (znanym m.in. z serialu La asa de papel – dom z papieru), została wskrzeszona przez antyfaszystowski ruch oporu we Włoszech w latach 1943-1945. Autor tekstu jest nieznany.

Prezentowaną dziś wersję piosenki Bella ciao, zaśpiewała Maria Ilva Biolcati, znana jako Milva, włoska piosenkarka, urodzona 17 lipca 1939 w Goro. Utwór pochodzi z jej albumu z 1965 r., zatytułowanego: Canti della libertà

bella-ciao-milva